miércoles, 7 de mayo de 2014

Alejandro Campos Ramirez, l'Hotel Colònia Puig i el futbolí.

Alexandre Campos Ramirez (Finisterre 1919, Zamora 2007)  inventor, poeta i editor, al novembre del 1936 amb diset anys, resulta ferit i queda colgat entre les runes durant un bombardeig a Madrid.

Alexandre Campos Ramirez 
Al iniciar-se la guerra civil, la Colònia Puig es declara Hospital de sang del bàndol republicà.
Després de passar per València, el nostre protagonista es traslladat a Montserrat com a ferit de guerra. En Alexandre però arriba amb una patent sota el braç: la del butbolí.
Tot i que a Anglaterra hi havia patents d'artilugis similars ja al segle XIX, en Campos està considerat el pare del futbolí tal i com el coneixem avui dia.

La criatura i el pare de la criatura
Aquí neix allò que tantes vegades haviem sentit de "vox populi" de que el futbolí s'havia inventat a la Colònia Puig. Sembla que amb l'ajut d'un fuster de Monistrol i utilitzant les barres dels tovallolers van construir un prototip amb el que hi jugaven.


Ara la Colonia Puig antic hotel de luxe, agonitza ja desposseida dels brillants temps d'antuvi, esperant ben segur la seva demolició.

Després de l'interessant comentari d'en Girbén en relació al video de YT on el nostre protagonista explica les vicissituts viscudes a la Colònia Puig, cal dir que quan va arribar a Montserrat no tenia la patent feta tal i com explicaven a la Vikipedia, sinó que ho va fer l'any 1937. 


Us deixem el vídeo on a partir del minut dotze en Alexandre Campos explica els detalls de la seva estada a Montserrat.

4 comentarios:

  1. ets un crac josep, aquests posts més enllà de l'escalada m'agraden molt. que no pari
    salutacions

    ResponderEliminar
  2. Ara que comença la Setmana de la Poesia em fixo en la condició de poeta de l'Alexandre de Fisterra. Coi, ¿un poeta de qui resulta impossible trobar un trist poema a la xarxa? De referències al futbolí tantes com se'n vulguin (fins de les més tergiversades, que ja seria que se l'associés a Montserrat), però, de versos, ni un.

    Em quedo amb la seva amistat amb León Felipe; un poeta fort a l'hora de cantar les raons de tanta ruïna (com la mateixa Colònia Puig), i de qui en va ser el marmessor. De la meva estima adolescent pel Felipe m'arriben uns versos del poema "Drop a star":
    El mundo es una slot-machine,
    con una ranura en la frente del cielo,
    sobre la cabecera del mar.


    I que és un futbolí sinó una màquina de monedes, una altra slot-machine?

    Veig que al YT és possible revisar sencer el documental "Tras el futbolín", on el mateix Alexandre explica la història del "Futbolí de Montserrat". Allà diu que el fuster era un basc refugiat i insinua que les barres provenien de La Puda; una més de les ruïnes que ara envolten Montserrat.
    Au si no dóna de si aquest apunt futbolero. Ben bona aquesta, Josep!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Molt bo aquest afegit del documental! Ho desconeixia.
      Moltes gràcies Girbén com sempre pels teus inesgotables coneixements

      Eliminar
  3. Deixa'm ressenyar una coincidència curiosa:
    Si divendres llegia sorprès el teu apunt, diumenge, ahir, torno a trobar l'Alexandre de Fisterra a les pàgines del suplement RAR de l'ARA.

    ResponderEliminar